کد مطلب:46429
شنبه 1 فروردين 1394
آمار بازدید:105
و الليل اذا يغشي
و الليل اذا يغشي ؛ به شب قسم آن هنگامي كه بپوشاند .
زمين به لحاظ گردشي كه به دور خودش در 24 ساعت دارد هميشه قسمتهايي از آن در تاريكي و قسمتهايي روشن است .
اين كه برخي چنين ترجمه كرده اند : به شب قسم در آن هنگام كه جهان را بپوشاند . اولاً جهان منحصر به زمين نيست ثانياً : زمين همه اش در تاريكي فرو نمي رود بلكه بخشي از آن تاريك و بخش ديگر روشن است ، بنابراين اين ترجمه درست نيست . مگر اين كه مقصودشان از جهان همان محدوده اي باشد كه افراد در آن زندگي مي كنند كه شب چون پرده اي آن را مي پوشاند . و در آيه فوق ، كلمه اي كه دلالت بر فراگيري شب تمام جهان را باشد ، وجود ندارد .
معناي ظاهري آيه اين است : قسم به شب آن هنگامي كه بپوشاند ( شب محيط زندگي ما را كه بخشي از زمين است فرا مي گيرد ) اين قسم اشاره به اهميت شب و نقش مؤثر آن در زندگي انسانهاست . ( در بعد مادّي و معنوي ) .
مطالب این بخش جمع آوری شده از مراکز و مؤسسات مختلف پاسخگویی می باشد و بعضا ممکن است با دیدگاه و نظرات این مؤسسه (تحقیقاتی حضرت ولی عصر (عج)) یکسان نباشد.
و طبیعتا مسئولیت پاسخ هایی ارائه شده با مراکز پاسخ دهنده می باشد.